
Trang phục cưới truyền thống Nhật Bản
Kimono là biểu tượng của Nhật Bản, được người Nhật mặc trong nhiều lễ hội và sự kiện quan trọng, trong đó có đám cưới. Theo truyền thống, cô dâu Nhật Bản thường mặc 3 bộ trang phục: Shiromaku, Iro Uchikake, Hikifurisode; còn chú rể sẽ mặc Montsuki Haori Hakama.
🎂🎂🎂
Ở Nhật Bản, hiện nay có 4 phong cách đám cưới chính:
1. Đám cưới Shinto (Thần đạo) — truyền thống, tổ chức tại đền thờ Thần đạo, với nghi thức tế lễ thần linh cầu chúc phúc cho đôi uyên ương.
2. Đám cưới Kitô giáo — dù người theo đạo Kitô chỉ khoảng 1% dân số, nhưng từ cuối thế kỷ 20, kiểu cưới kiểu phương Tây (váy cưới trắng, lễ đường kiểu nhà thờ) lại trở nên phổ biến nhất. Hiện nay chiếm hơn 2/3 tổng số lễ cưới tại Nhật.
3. Đám cưới Phật giáo — ít phổ biến hơn, thường tổ chức tại chùa, với nghi thức mang màu sắc thiền định và giản dị.
4. Đám cưới phi tôn giáo (secular) — theo kiểu hiện đại, tổ chức ở khách sạn, resort hoặc nhà hàng mà không gắn với nghi thức tôn giáo nào, thường rất linh hoạt và sáng tạo.
Tại Nhật Bản, có 4 phong cách tổ chức đám cưới chính bao gồm: Shinto, Kitô giáo, Phật giáo và phi tôn giáo. Mặc dù các những người theo đạo Kitô chỉ chiếm khoảng 1% dân số Nhật Bản đám cưới theo phong cách Kitô giáo được xem là kiểu lễ cưới được ưa thích ở thời điểm hiện tại, chiếm hơn 2/3 các lễ cưới. Tuy nhiên trong quá khứ, đám cưới theo phong cách Shinto chiếm phần lớn tại Nhật Bản. Phong cách đám cưới này đã trở nên phổ biến vào đầu thế kỷ 20 trước khi nó được thay thế bằng lễ cưới theo phương tây hóa theo phong cách của Kitô giáo vào cuối những năm 1990.
Một chút về sự thay đổi:
-
Đầu thế kỷ 20: Đám cưới Shinto là hình thức chính thống, đặc biệt sau khi Hoàng gia Nhật tổ chức đám cưới Thái tử (tức Thiên Hoàng Showa sau này) theo nghi thức Thần đạo vào năm 1900.
-
Cuối thế kỷ 20 (những năm 1990): Ảnh hưởng phương Tây tăng mạnh, cộng thêm hình ảnh váy cưới trắng, lễ đường lãng mạn qua phim ảnh khiến lễ cưới Kitô giáo hóa bùng nổ. Nhiều nhà nguyện tư nhân, wedding chapel mọc lên khắp nơi, dù đôi khi không gắn với nhà thờ chính thống.
Trang phục đám cưới Shinto:
Lễ cưới theo phong cách Shinto thường được tổ chức ở nơi linh thiêng như điện thờ, cô dâu sẽ có sự thay đổi trang phục cưới trong suốt buổi lễ. Ở đám cưới truyền thống theo theo phong cách Shinto, cô dâu sẽ được trang điểm theo kiểu Geisha và sẽ được búi tóc gọn gàng. Cô dâu cũng sẽ khoác trên mình một bộ Shiromuku. Trong tiếng Nhật, “Shiromuku” được ghép từ “shiro” có nghĩa là “trắng” và “muku” có nghĩa là “tinh khiết”. Bộ trang phục với màu trắng chủ đạo này được mặc trong lễ cưới, biểu thị cho sự trong trắng, tinh khiết và trinh nguyên. Bộ đồ màu trắng cũng tượng trưng cho việc cô dâu như một tấm vải không tì vết, sẵn sàng tiếp nhận những tư tưởng và giá trị văn hóa của nhà chồng.
Cũng theo quan niệm truyền thống của người Nhật, màu trắng tượng trưng cho cái chết. Bởi vậy, trong đám cưới, màu trắng tượng trưng cho sự kết thúc đời độc thân và bắt đầu cuộc sống mới trong hôn nhân. Điều này bắt nguồn từ sắc trắng của quần áo khâm liệm (Shiroshozoku) mà người đã khuất được mặc.
Shiromuku bao gồm một bộ Furisode Kimono trắng có viền sau gọi là “Kakeshita”, mặc cùng một chiếc khăn quấn Maru hoặc Fukuro Obi đeo quanh thắt lưng, được bọc lại bởi khăn Obi-age và cố định bằng dây Obi-jime. Đặc điểm của Shiromaku là tay áo rất dài, tỏa tròn ra, vì thế cô dâu luôn được giúp đỡ của người đi kèm theo thì mới dễ dàng di chuyển được.
Phụ kiện đi kèm bộ Kimono này là tất Tabi, dép Zori, ví Hakoseko, quạt gấp Sensu và đôi khi là một con dao Kaiken (có từ thời của các Samurai). Trong khi các cô dâu phương Tây thường đeo mạng che mặt thì Shiromuku lại có riêng một chiếc mũ trùm đầu lớn màu trắng được gọi là “Wataboshi”. Điều này được cho là để che giấu những linh hồn tội lỗi ẩn trong mái tóc dài của người phụ nữ và giúp cho cô dâu giữ được sự kín đáo. Chỉ có chú rể mới được thấy khuôn mặt cô dâu.
Tất Tabi
Dép Zori (Khác với Geta, dép Zori là đế bằng)
Ví Hakoseko
Quạt gấp Sensu
Cô dâu cũng có thể chọn đội mũ Tsunokakushi trên bộ tóc giả Shimada được tô điểm bằng những chiếc trâm cài Kanzashi. Tóc giả được tạo kiểu theo phong cách Shimada thời Edo. Một số cô dâu có thể đội Wataboshi trong buổi lễ và sau đó chuyển sang Tsunokakushi cho tiệc chiêu đãi. Tuy bộ lễ phục Shiromuku có màu trắng nhưng Wataboshi và nơ đi kèm có thể được viền màu đỏ.
Sau lễ cưới, các cô dâu sẽ xuất hiện trong tiệc chiêu đãi và đổi lễ phục từ Shiromaku sang Iro Uchikake. Iro Uchikake thường có màu đỏ tươi nhưng cũng có thể là vàng hoặc các màu hiện đại hơn như tím đậm hoặc xanh ngọc. Trang phục thường được thiết kế với họa tiết đặc biệt như hoa anh đào, con sếu hoặc các họa tiết tiêu biểu khác của Nhật Bản. Những biểu tượng được chọn này thường có ý nghĩa mang lại sự may mắn hoặc tài lộc.
Iro Uchikake
Với những cô dâu tìm muốn diện một chiếc áo cưới ít trang trọng hơn thường chọn “Hikifurisode”. Đó là một loại Kimono cổ điển dành cho cô dâu có thể được mặc trong tiệc chiêu đãi. Các Hikifurisode nói chung là một O-furisode có chiều dài tay áo dài hơn. Bộ lễ phục này thường được mặc với một đuôi áo nhỏ và không có nếp gấp ở hông. Cô dâu chọn mặc Hikifurisode sẽ thể hiện được phong cách cá nhân của riêng mình bằng cách thêm vào các phụ kiện yêu thích của bản thân. Trong khi nhiều cô dâu sử dụng Hikifurisode như một sự thay đổi thứ ba cho lễ phục mặc trong đám cưới của họ, một số người có thể chọn nó làm trang phục duy nhất cho lễ cưới của mình vì nó có nhẹ hơn và thường rẻ hơn nhiều so với hai lựa chọn chuẩn kia.
Hikifurisode
Trong khi trang phục cô dâu có thể được chú ý nhiều nhất vì thay đổi nhiều lần trong lễ cưới, chú rể chỉ cần khoác một bộ lễ phục thôi. Chú rể không cần phải thay đổi lễ phục nhiều lần như cô dâu, họ chỉ mặc một bộ trang phục được gọi là “Montsuki Haori Hakama”. Lễ phục chú rể bao gồm một bộ Kimono chuẩn truyền thống được gọi là Montsuki. Bộ Montsuki này sẽ được trang trí với chiếc bờm hình dấu riêng của gia đình, kèm theo đó là một chiếc quần dài Hakama sọc và áo khoác Haori.
Montsuki Haori Hakama
Giống như những bộ vest hoặc tuxedo được mặc bởi các chú rể phương Tây, những bộ Kimono trang trọng được mặc trong đám cưới theo phong cách Shinto cũng không có nhiều màu sắc. Chúng thường có màu đen hoặc xám với bộ bờm trắng đi kèm. Loại trang phục này không chỉ được mặc bởi chú rể mà nhiều khách mời nam đến dự đám cưới cũng có thể mặc.
Hầu hết các khách mời đều mặc trang phục theo phong cách phương Tây trang trọng cho lễ cưới và bữa tiệc, chẳng hạn như trang phục dự tiệc dành cho phụ nữ và veston dành cho nam giới. Một số phụ nữ chọn mặc kimono, đặc biệt nếu lễ cưới theo phong cách Nhật Bản.
Lễ cưới kiểu Shinto
Hầu hết các lễ cưới truyền thống của Nhật Bản được tổ chức tại một đền thờ Thần đạo do một thầy tu Thần đạo thực hiện. Trước đây, chỉ những người thân trong gia đình và người mai mối được gọi là nakodo mới được tham dự lễ cưới. Tuy nhiên, ngày nay truyền thống này đã và đang thay đổi. Nhiều cặp đôi không có người mai mối và có một số điện thờ cho phép người nhà, bạn bè ở xa của cô dâu chú rể vào dự lễ mặc dù số lượng khách mời vẫn hạn chế ở mức nhỏ để buổi lễ được diễn ra kín đáo.
Thủ tục đám cưới truyền thống có thể khác nhau tùy thuộc vào đền thờ Thần đạo. Nói chung, một lễ cưới của Thần đạo bắt đầu bằng việc thanh tẩy, và vị linh mục dâng lời cầu nguyện cho các vị thần. Cô dâu và chú rể chia sẻ ba tách rượu sake. Đây được gọi là “san-san-kudo”. Cô dâu chú rể nhấp ba ngụm rượu sake từ các cốc nhỏ, vừa và lớn.
Và sau đó chú rể đọc những lời cam kết, và sau đó Buổi lễ kết thúc với những lễ vật tượng trưng cho các vị thần. Hiện nay nhiều cặp đôi trao nhau nhẫn cưới, đây là một trong những truyền thống mới được vay mượn từ phương Tây.
Trong văn hóa cưới hỏi của Nhật Bản, việc tặng tiền mừng cưới (goshugi - ご祝儀) là truyền thống chính chứ không phải là quà vật chất như ở một số nước khác. Tiền mừng được bỏ vào một loại phong bì đặc biệt gọi là goshugi-bukuro (ご祝儀袋). Những chiếc phong bì này thường được thiết kế đẹp mắt với dây ruy băng mizuhiki (水引) thắt nơ phức tạp và hoa văn truyền thống, thể hiện sự chúc phúc cho cô dâu chú rể.
Một điều đặc biệt cần lưu ý — vì Nhật Bản cũng dùng loại phong bì trang trọng tương tự cho đám tang, gọi là koden-bukuro (香典袋), nên nếu không cẩn thận mua nhầm thì sẽ rất bất lịch sự và có thể gây hiểu lầm lớn. Thông thường, phong bì cho đám cưới sẽ có chữ 寿 (kotobuki) hoặc 御祝 (go-iwai) phía trước, còn đám tang thì ghi 御霊前 (goreizen) hay 御仏前 (gobutsuzenn).
Số tiền tặng mừng cưới cũng rất được chú ý:
-
10,000 yên (~1 triệu 6 VND) thường là mức cơ bản cho người quen, bạn đồng nghiệp.
-
30,000 yên (~5 triệu VND) nếu là bạn rất thân, hoặc người họ hàng.
-
50,000 yên hoặc 100,000 yên với người thân thiết như anh em ruột, bạn rất thân, hoặc cấp trên, đối tác quan trọng.
Ngoài ra, số tiền không được chia đều số 4 hoặc số 9 (vì 4 và 9 phát âm giống từ "chết" và "đau khổ" trong tiếng Nhật) — do đó không ai mừng 40,000 yên hay 90,000 yên cả.
Cũng vì vậy mà ở Nhật, không ai mang theo quà cưới kiểu hiện vật như đồ dùng gia đình, đồ điện tử… vì quà vật chất được coi là dễ gây phiền và khó xử cho cô dâu chú rể khi phải mang về.
Phong bì và tiền mừng dùng trong đám cưới ở Nhật
Thường là những vị khách được nhận quà trong đám cưới. Những món quà từ cặp đôi dành cho khách dự đám cưới được gọi là “hikidemono”. Đây là một truyền thống cũ thường có nghĩa là thể hiện sự giàu có của gia đình. Những món quà thường bao gồm bộ đồ ăn, bánh nướng và lựa chọn của riêng họ từ một danh mục.
Việc nhận thư mời cưới (招待状 - shoutaijou) và trả lời qua bưu thiếp hồi đáp (返信はがき - henshin hagaki) là một phần rất quan trọng và mang tính hình thức cao.
Trong phong bì thư mời, thường sẽ có:
-
Thư mời chính — ghi tên cô dâu chú rể, địa điểm, thời gian lễ cưới và tiệc.
-
Bưu thiếp hồi đáp — nơi khách mời điền trả lời có tham dự hay không.
-
Thông tin sơ đồ đường đi, bản đồ đến nơi tổ chức tiệc.
📩 Cách điền bưu thiếp hồi đáp đúng lễ nghĩa:
-
Mặt trước của bưu thiếp sẽ ghi sẵn địa chỉ người nhận (thường là cô dâu chú rể hoặc gia đình hai bên).
-
Mặt sau chia làm hai phần:
-
Phần tham dự: Có chữ 御出席 (go-shusseki) — "tham dự"
-
Phần không tham dự: Có chữ 御欠席 (go-kesseki) — "không tham dự"
-
Người nhận sẽ:
1. Gạch bỏ chữ “御” phía trước bằng một đường chéo mảnh hoặc nhẹ nhàng bằng bút đen (vì chữ “御” là tiền tố kính ngữ dành cho người gửi, mà giờ mình là người trả lời thì cần khiêm nhường).
2. Chọn giữ lại chữ 出席 (shusseki) nếu tham dự, hoặc 欠席 (kesseki) nếu không thể tham dự.
3. Viết thêm lời nhắn chúc mừng ngắn gọn ở phần trống — thường là:
-
ご結婚おめでとうございます。心よりお祝い申し上げます。
(Chúc mừng đám cưới của hai bạn. Tôi xin gửi lời chúc mừng từ tận đáy lòng.)
4. Ký tên và gửi lại đúng hạn (thường là trong vòng 1-2 tuần kể từ khi nhận được thư mời).
Hy vọng qua những thông tin về trang phục cưới truyền thống Nhật Bản cũng như lễ cưới tại đây có thể giúp các bạn có thêm sự yêu thích đối với văn hóa Nhật Bản và sẵn sàng cho chuyến tham quan Nhật Bản trong tương lai!!!
(Nguồn: Sưu tầm)
🎂🎂🎂